3月16日,字節跳動旗下火山翻譯官網V2.2版本全新上線,此次更新包括新增文言文翻譯語向以及網絡小說、科學技術、綠色文明、商品標題四大領域模型,進一步強化火山翻譯支持領域多、專業度高、趣味性強的特點。
火山翻譯官網新增文言文語種,幫助用戶提升閱讀效率、滿足用戶多樣化需求。目前支持與中文、英文進行互譯。至此,火山翻譯已具備95個語種的翻譯能力。
繼金融財經、生物醫療模型之后,此次升級新增以下四個垂類模型:
商品標題領域模型具備標題改翻能力,針對中文商品標題詞語堆砌的問題,能夠智能提取商品信息并按其重要程度進行自動排序、自動打標點,提升標題譯文可讀性。國內出口商家應用該領域模型可達到批量完成商品標題翻譯、促進購買轉化的效果。該模型目前已支持「中-英」、「英-中、西、法、德、意」翻譯。
商品標題原文:運動褲女運動長褲2022夏季新款潮寬松女褲
通用領域翻譯結果:Sweatpants women’s sports pants 2022 summer new tide loose women’s pants
商品標題領域模型翻譯結果:Long sports pants for women, baggy pants, summer novelty, 2022

左:通用領域翻譯結果
右:商品標題領域模型翻譯結果
網絡小說領域模型針對網絡文學提供文學性、可讀性更強的譯文,利用人工智能翻譯技術為文字傳播提供更高效的方案,推動國內網絡文學走向世界。該模型目前已支持「中文-英語」、「英語-印尼語」翻譯。
科學技術領域模型匯集全面的術語詞匯,涵蓋多學科領域,針對科學技術文本提供專業性強、準確度高、翻譯質量好譯文結果。該模型目前已支持中英互譯。
綠色文明領域模型可自動識別并去除低俗詞匯,形成綠色文明的翻譯結果,促進和諧網絡環境建設。該模型目前已支持中英互譯。
字節跳動旗下的火山翻譯致力于通過機器翻譯消除全球信息交流的語言障礙。目前,火山翻譯擁有火山同傳、機器翻譯與視頻翻譯三大產品,支持飛書、今日頭條、西瓜視頻等業務等的翻譯需求,并通過字節跳動旗下的企業級技術服務平臺火山引擎對外提供翻譯服務。